CANTANTES COMO ACTORES DE DOBLAJE

¿Por qué todo el mundo se está acordando de Melendi y Dani Martín al saber esta noticia de Lola Índigo?

Lola Indigo ha anunciado muy emocionada que pondrá voz a Lola Bunny en la nueva entrega de Space Jam. Una noticia que han celebrado sus fans pero que ha hecho que otros muchos usuarios se hayan acordado de Dani Martín o Melendi. Te explicamos por qué.

Lola Indigo
Lola Indigo | Gtres

Europa FM

Barcelona28/06/2021 13:35

"Estoy muy feliz de contaros que voy a ser la voz de Lola Bunny en Space Jam: Nuevas leyendas. Hace ya varios meses desde que hice el casting y ha sido un sueño hecho realidad. Ojalá os haga tanta ilusión como a mi, que ganas de que llegue el 23 de juliooooo", con esta frase ha acompañado Lola Indigo un vídeo en el que aparecía de lo más emocionada escuchando una llamada telefónica donde le daban esta gran noticia.

De esta manera, la artista pondrá voz a uno de los personajes principales de la nueva entrega de Space Jam, que en esta ocasión tendrá a LeBron James como protagonista. En la primera parte, que se estrenó en 1996, fue Michael Jordan el que se unió a la familia de los Looney Tunes para la famosa aventura animada.

Cientos de fans de Lola Indigo han celebrado con ella este nuevo proyecto profesional. Sin embargo, muchos otros han criticado que Warner, la productora de la película, haya escogido a la cantante en lugar de a una actriz profesional de doblaje.

Por otro lado, también han habido muchos usuarios que han salido en defensa de la artista explicando que en la versión anglosajona también es una cantante y actriz la que le pone voz a Lola Bunny, Zendaya, en lugar de una actriz de doblaje.

Dani Martín o Melendi, tendencia en Twitter

Esta noticia ha hecho que Dani Martín y Melendi se hayan convertido en tendencia en Twitter al recordar que ellos también realizaron trabajos de doblaje con unos resultados más que cuestionables.

El propio Dani Martín se ha arrepentido con los años de haber doblado a Jack Black, protagonista de la películaSchool Of Rock. "Pido perdón a la profesión de actores de doblaje porque la cagué", reveló durante una entrevista en La Resistencia, y añadió: "es un horror y encima la reponen todo el rato. Cada vez que la emiten es una humillación".

Melendi, el otro protagonista involuntario de esta noticia, hizo sus pinitos en el mundo del doblaje en la película de animación Cómo entrenar a tu dragón, algo que tampoco gustó a muchos espectadores.